วันเสาร์ที่ 23 กรกฎาคม พ.ศ. 2559

Preposition + Gerund


Preposition + Gerund

     preposition หรือ คำบุพบท ซึ่งมักตามหลังด้วย คำนาม (Nouns)  หรือ gerund (คำนี้จะอ่านว่า เจอ-เริ่น (/ˈdʒer.ənd/ )แต่ครูไทยส่วนใหญ่มักออกเสียงผิดไปว่า เจอ-รั่น ความหมายของคำนี้ก็คือ คำกริยาเติม –ing เพื่อทำหน้าที่คล้ายคำนามนั่นเอง
ตัวอย่างเช่น

                My dream of living in foreign country will come true soon.
                (ความฝันของฉันที่จะอาศัยอยู่ในต่างประเทศจะเป็นจริงในไม่ช้านี้)
                I inquired  about taking courses at the language institute.
                (ผมสอบถามเกี่ยวกับการเข้าเรียนที่สถาบันทางภาษา)

จะเห็นว่า คำที่อยู่หลัง
of และ about (prep.) ก็คือ gerund นั่นเอง



มาดูตัวอย่างในประโยคอื่นๆ เพิ่มเติมกัน 

1. My family is thinking of moving to a different city.
    (ครอบครัวของฉันคิดที่จะย้ายไปอยู่ยังเมืองอื่น)

2. I apologize for saying that.
    (ฉันขอโทษที่พูดอย่างนั้นออกไป)

3. Lucy finally succeeded in getting into a good university.
    (ในที่สุด ลูซี่ก็ประสบความสำเร็จในการเข้าเรียนที่มหาวิทยาลัยดีๆ)

4. Clark insisted on paying for me at the school canteen.
    (คล้ากยืนยันที่จะจ่ายค่าอาหารให้ฉันในโรงอาหารของโรงเรียน)






ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น